View Treaty - E104976
Annex III(a)
List of geographical indications of wines originating in the Community
(referred to in Article 10)
IN BELGIUM
The following list reflects wine names established and protected in Belgium under the 9 juillet 1997 Arrêté ministériel portant agrément comme vin de qualité d'appellation d'origine contrôlée v.q.p.r.d. and the 6 janvier 2000 Arrêté ministériel portant agrément de "Haspengouwse Wijn" comme vin de qualité d'appellation d'origine contrôlée v.q.p.r.d.
Appellation d'origine contrôlée/Gecontroleerde oorsprongsbenaming:
- Hagelandse Wijn
- Haspengouwse Wijn
IN GERMANY
The following list reflects wine names established and protected in Germany under the "Neufassung der Bekanntmachung der geographischen Herkunftsangaben für deutschen Wein, vom 3. Juli 2002". The names of Großlagen, Einzellagen, communes or parts of communes may be protected in conjunction with the names of regions and sub-regions, as specified in the rules noted above.
Names of specified regions
- Ahr
- Baden
- Franken
- Hessische Bergstraße
- Mittelrhein
- Mosel-Saar-Ruwer
- Nahe
- Pfalz
- Rheingau
- Rheinhessen
- Saale-Unstrut
- Sachsen
- Württemberg
Names of sub-regions
Specified region Ahr
- Walporzheim/Ahrtal
Specified region Hessische Bergstraße
- Starkenburg
- Umstadt
Specified region Mittelrhein
- Loreley
- Siebengebirge
Specified region Mosel-Saar-Ruwer
General names
- Mosel
- Ruwer
- Saar
Sub-regions
- Bernkastel
- Moseltor
- Obermosel
- Zell/Mosel
- Saar
- Ruwertal
Specified region Nahe
- Nahetal
Specified region Rheingau
- Johannisberg
Specified region Rheinhessen
- Bingen
- Nierstein
- Wonnegau
Specified region Pfalz
- Mittelhaardt/Deutsche Weinstraße
- Südliche Weinstraße
Specified region Franken
- Maindreieck
- Mainviereck
- Steigerwald
Specified region Württemberg
- Württembergischer Bodensee
- Kocher-Jagst-Tauber
- Oberer Neckar
- Remstal-Stuttgart
- Württembergisch Unterland
- Bayerischer Bodensee
Specified region Baden
- Badische Bergstraße
- Tauberfranken
- Bodensee
- Breisgau
- Kaiserstuhl
- Kraichgau
- Tuniberg
- Markgräflerland
- Ortenau
Specified region Saale-Unstrut
- Schloß Neuenburg
- Thüringen
- Mansfelder Seen
Specified region Sachsen
- Elstertal
- Meißen
Other wine names
Landwein
- Ahrtaler Landwein
- Badischer Landwein
- Bayerischer Bodensee-Landwein
- Fränkischer Landwein
- Landwein der Mosel
- Landwein der Ruwer
- Landwein der Saar
- Mitteldeutscher Landwein
- Nahegauer Landwein
- Pfälzer Landwein
- Regensburger Landwein
- Rheinburgen-Landwein
- Rheingauer Landwein
- Rheinischer Landwein
- Saarländischer Landwein der Mosel
- Sächsischer Landwein
- Schwäbischer Landwein
- Starkenburger Landwein
- Taubertäler Landwein
Tafelwein
- Albrechtsburg
- Bayern
- Burgengau
- Donau
- Lindau
- Main
- Mosel
- Neckar
- Oberrhein
- Rhein
- Rhein-Mosel
- Römertor
IN GREECE
The following list reflects wine names established and protected in the Hellenic Republic in the Εφημεριδα της Κυβερνησεωσ (Official Journal).
Names of specified regions
- Σάμος / Samos
- Μοσχάτος Πατρών / Moschatos Patron
- Μοσχάτος Ρίου – Πατρών / Moschatos Riou Patron
- Μοσχάτος Κεφαλληνίας / Moschatos Kephalinias
- Μοσχάτος Λήμνου / Moschatos Lemnou
- Μοσχάτος Ρόδου / Moschatos Rhodou
- Μαυροδάφνη Πατρών / Mavrodafni Patron
- Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας / Mavrodafni Kephalinias
- Σητεία / Sitia
- Νεμέα / Nemea
- Σαντορίνη / Santorini
- Δαφνές / Dafnes
- Ρόδος / Rhodos
- Νάουσα / Naoussa
- Ρομπόλα Κεφαλληνίας / Robola Kephalinias
- Ραψάνη / Rapsani
- Μαντινεία / Mantinia
- Μεσενικόλα / Mesenicola
- Πεζά / Peza
- Αρχάνες / Archanes
- Πάτρα / Patra
- Ζίτσα / Zitsa
- Αμύνταιο / Amynteon
- Γουμένισσα / Goumenissa
- Πάρος / Paros
- Λήμνος / Lemnos
- Αγχίαλος / Anchialos
- Πλαγιές Μελίτωνα / Playies Melitona
Names for table wines with geographical indication
- Ρετσίνα Μεσογείων / Ρετσίνα Μεσογείων Αττικής / Retsina Mesogion / Retsina Mesogion Attikis
- Ρετσίνα Κρωπίας / Ρετσίνα Κορωπίου / Ρετσίνα Κρωπίας Αττικής / Ρετσίνα Κορωπίου Αττικής / Retsina Kropias / Retsina Koropiou / Retsina Kropias Attikis / Retsina Koropiou Attikis
- Ρετσίνα Μαρκοπούλου / Ρετσίνα Μαρκοπούλου Αττικής / Retsina Markopoulou / Retsina Markopoulou Attikis
- Ρετσίνα Μεγάρων / Ρετσίνα Μεγάρων Αττικής / Retsina Megaron / Retsina Megaron Attikis
- Ρετσίνα Παιανίας / Ρετσίνα Λιοπεσίου / Ρετσίνα Παιανίας Αττικής / Ρετσίνα Λιοπεσίου Αττικής /Retsina Peanias / Retsina Liopessiou / Retsina Peanias Attikis / Retsina Liopessiou Attikis
- Ρετσίνα Παλλήνης / Ρετσίνα Παλλήνης Αττικής / Retsina Pallinis / Retsina Pallinis Attikis
- Ρετσίνα Πικερμίου / Ρετσίνα Πικερμίου Αττικής / Retsina Pikermiou / Retsina Pikermiou Attikis
- Ρετσίνα Σπάτων / Ρετσίνα Σπάτων Αττικής / Retsina Spaton / Retsina Spaton Attikis
- Ρετσίνα Θηβών / Ρετσίνα Θηβών Βοιωτίας / Retsina Thivon / Retsina Thivon Viotias
- Ρετσίνα Γιάλτρων / Ρετσίνα Γιάλτρων Ευβοίας / Retsina Yialtron / Retsina Yialtron Evias
- Ρετσίνα Καρύστου / Ρετσίνα Καρύστου Ευβοίας / Retsina Karystou / Retsina Karystou Evias
- Ρετσίνα Χαλκίδας / Ρετσίνα Χαλκίδας Ευβοίας / Retsina Chalkidas / Retsina Chalkidas Evias
- Βερντεα Ζακύνθου/ Verntea Zakynthou
- Αγιορείτικος Τοπικός Οίνος/ Agioritikos Topikos Oinos
- Τοπικός Οίνος Αναβύσσου / Topikos Oinos Anavyssou
- Αττικός Τοπικός Οίνος / Attikos Topikos Oinos
- Τοπικός Οίνος Βιλίτσας / Topikos OinosVilitsas
- Τοπικός Οίνος Γρεβενών / Topikos Oinos Grevenon
- Τοπικός Οίνος Δράμας / Topikos Oinos Dramas
- Δωδεκανησιακός Τοπικός Οίνος / Dodekanesiakos Topikos Oinos
- Τοπικός Οίνος Επανομής / Topikos Oinos Epanomis
- Ηρακλειώτικος Τοπικός Οίνος / Herakliotikos Topikos Oinos
- Θεσσαλικός Τοπικός Οίνος / Thessalikos Topikos Oinos
- Θηβαϊκός Τοπικός Οίνος / Thivaikos Topikos Oinos
- Τοπικός Οίνος Κισσάμου / Topikos Oinos Kissamou
- Τοπικός Οίνος Κρανιάς / Topikos Oinos Kranias
- Κρητικός Τοπικός Οίνος / Kritikos Topikos Oinos
- Λασιθιώτικος Τοπικός Οίνος / Lassithiotikos Topikos Oinos
- Μακεδονικός Τοπικός Οίνος / Makedonikos Topikos Oinos
- Μεσημβριώτικος Τοπικός Οίνος / Mesimvriotikos Topikos Oinos
- Μεσσηνιακός Τοπικός Οίνος / Messiniakos Topikos Oinos
- Παιανίτικος Τοπικός Οίνος / Peanitikos Topikos Oinos
- Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος / Palliniotikos Topikos Oinos
- Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος / Peloponnisiakos Topikos Oinos
- Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αμπέλου / Topikos Oinos Playies Ambelou
- Τοπικός Οίνος Πλαγιές Βερτίσκου / Topikos Oinos Playies Vertiskou
- Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κιθαιρώνα / Topikos Oinos Playion Kitherona
- Κορινθιακός Τοπικός Οίνος / Korinthiakos Topikos Oinos
- Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πάρνηθας / Topikos Oinos Playion Parnithas
- Τοπικός Οίνος Πυλίας / Topikos Oinos Pylias
- Τοπικός Οίνος Τριφυλίας / Topikos Oinos Trifilias
- Τοπικός Οίνος Τυρνάβου / Topikos Oinos Tyrnavou
- Σιατιστινός Τοπικός Οίνος / Siatistinos Topikos Oinos
- Τοπικός Οίνος Ριτσώνας Αυλίδος / Topikos Oinos Ritsonas Avlidos
- Τοπικός Οίνος Λετρίνων / Topikos Oinos Letrinon
- Τοπικός Οίνος Σπάτων / Topikos Oinos Spaton
- Τοπικός Οίνος Βορείων Πλαγιών Πεντελικού / Topikos Oinos Vorion Playion Pentelikou
- Αιγαιοπελαγίτικος Τοπικός Οίνος / Egeopelagitikos Topikos Oinos
- Τοπικός Οίνος Ληλάντιου πεδίου / Topikos Oinos Lilantiou Pediou
- Τοπικός Οίνος Μαρκόπουλου / Topikos Oinos Markopoulou
- Τοπικός Οίνος Τεγέας / Topikos Oinos Tegeas
- Τοπικός Οίνος Ανδριανής / Topikos Oinos Andrianis
- Τοπικός Οίνος Χαλικούνας / Topikos Oinos Chalikounas
- Τοπικός Οίνος Χαλκιδικής / Topikos Oinos Chalkidikis
- Καρυστινός Τοπικός Οίνος / Karystinos Topikos Oinos
- Τοπικός Οίνος Πέλλας / Topikos Oinos Pellas
- Τοπικός Οίνος Σερρών / Topikos Oinos Serron
- Συριανός Τοπικός Οίνος / Syrianos Topikos Oinos
- Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πετρωτού / Topikos Oinos Playion Petrotou
- Τοπικός Οίνος Γερανείων / Topikos Oinos Geranion
- Τοπικός Οίνος Οπουντίας Λοκρίδος / Topikos Oinos Opountias Lokridos
- Τοπικός Οίνος Στερεάς Ελλάδος / Topikos Oinos Stereas Ellados
- Τοπικός Οίνος Αγοράς / Topikos Oinos Agoras
- Τοπικός Οίνος Κοιλάδος Αταλάντης / Topikos Oinos Kilados Atalantis
- Τοπικός Οίνος Αρκαδίας / Topikos Oinos Arkadias
- Παγγαιορείτικος Τοπικός Οίνος / Pageoritikos Topikos Oinos
- Τοπικός Οίνος Μεταξάτων / Topikos Oinos Metaxaton
- Τοπικός Οίνος Ημαθίας / Topikos Oinos Imathias
- Τοπικός Οίνος Κλημέντι / Topikos Oinos Klimenti
- Τοπικός Οίνος Κέρκυρας / Topikos Oinos Kerkyras
- Τοπικός Οίνος Σιθωνίας / Topikos Oinos Sithonias
- Τοπικός Οίνος Μαντζαβινάτων / Topikos Oinos Mantzavinaton
- Ισμαρικός Τοπικός Οίνος / Ismarikos Topikos Oinos
- Τοπικός Οίνος Αβδήρων / Topikos Oinos Avdiron
- Τοπικός Οίνος Ιωαννίνων / Topikos Oinos Ioanninon
- Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αιγιαλείας / Topikos Oinos Playies Egialias
- Τοπικός Οίνος Πλαγιές του Αίνου / Topikos Oinos Playies tou Enou
- Θρακικός Τοπικός Οίνος / Τοπικός Οίνος Θράκης / Thrakikos Topikos Oinos / Topikos Oinos Thrakis
- Τοπικός Οίνος Ιλίου / Topikos Oinos Iliou
- Μετσοβίτικος Τοπικός Οίνος / Metsovitikos Topikos Oinos
- Τοπικός Οίνος Κορωπίου / Topikos Oinos Koropiou
- Τοπικός Οίνος Φλώρινας / Topikos Oinos Florinas
- Τοπικός Οίνος Θαψανών / Topikos Oinos Thapsanon
- Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κνημίδος / Topikos Oinos Playion Knimidos
- Ηπειρωτικός Τοπικός Οίνος / Ipirotikos Topikos Oinos
- Τοπικός Οίνος Πισάτιδος / Topikos Oinos Pisatidos
- Τοπικός Οίνος Λευκάδας / Topikos Oinos Lefkadas
- Μονεμβάσιος Τοπικός Οίνος / Monemvasios Topikos Oinos
- Τοπικός Οίνος Βελβεντού / Topikos Oinos Velvendou
- Λακωνικός Τοπικός Οίνος / Lakonikos Topikos Oinos
IN SPAIN
The following list reflects wine names established and protected in Spain under the rules published in the BoletÃn Oficial as of 31 March 2003. These provisions also set out the names of communes and other regions or terms entitled to be used in conjunction with the following wine names.
Names of specified regions and sub-regions
- Abona
- Alella
- Alicante / Alicante Marina Alta
- Almansa
- Ampurdán-Costa Brava
- Arabako Txakolina-Txakolí de Alava / Chacolí de Álava
- Bierzo
- Binissalem
- Bullas
- Calatayud
- Campo de Borja
- Cariñena
- Cataluña
- Cava
- Chacolí de Bizkaia-Bizkaiko Txakolina
- Chacolí de Getaria-Getariako Txakolina
- Cigales
- Conca de Barberá
- Condado de Huelva
- Costers del Segre / Costers del Segre Raimat / Costers del Segre Artesa / Costers del Segre Valls de Riu Corb / Costers del Segre Les Garrigues
- Dominio de Valdepusa
- El Hierro
- Jerez-Xérès-Sherry1
- Jumilla
- La Mancha
- La Palma / La Palma Hoyo de Mazo / La Palma Fuencaliente / La Palma Norte de la Palma
- Lanzarote
- Málaga
- Manzanilla
- Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda
- Méntrida
- Mondéjar
- Monterrei / Monterrei Ladera de Monterrei / Monterrei Val de Monterrei
- Montilla-Moriles
- Montsant
- Navarra / Navarra Baja Montaña / Navarra Ribera Alta / Navarra Ribera Baja / Navarra Tierra Estella / Navarra Valdizarbe
- Penedés
- Pla de Bages
- Pla i Llevant
- Priorato
- Rías Baixas / Rías Baixas Condado do Tea / Rías Baixas O Rosal / Rías Baixas Ribera do Ulla / Rías Baixas Soutomaior / Rías Baixas Val do Salnés
- Ribeira Sacra / Ribeira Sacra Amandi / Ribeira Sacra Chantada / Ribeira Sacra Quiroga-Bibei / Ribeira Sacra Ribeiras do Miño / Ribeira Sacra Ribeiras do Sil
- Ribeiro
- Ribera del Duero
- Ribera del Guadiana / Ribera del Guadiana Cañamero / Ribera del Guadiana Matanegra / Ribera del Guadiana Montánchez / Ribera del Guadiana Ribera Alta / Ribera del Guadiana Ribera Baja / Ribera del Guadiana Tierra de Barros
- Rioja / Rioja Alavesa / Rioja Alta / Rioja Baja
- Rueda
- Sierras de Málaga / Sierras de Málaga Serranía de Ronda
- Somontano
- Tacoronte-Acentejo / Tacoronte-Acentejo Anaga
- Tarragona
- Terra Alta
- Toro
- Utiel-Requena
- Valdeorras
- Valdepeñas
- Valencia / Valencia Alto Turia / Valencia Clariano / Valencia Moscatel de Valencia / Valencia Valentino
- Valle de Güímar
- Valle de la Orotava
- Vinos de Madrid / Vinos de Madrid Arganda / Vinos de Madrid Navalcarnero / Vinos de Madrid San Martín de Valdeiglesias
- Ycoden-Daute-Isora
- Yecla
Names for Table Wines (Vinos de la tierra)
Junta de AndalucÃa
- Junta de Andalucía
- Vino de la Tierra de Bailén
- Vino de la Tierra de Cádiz
- Vino de la Tierra de Contraviesa-Alpujarra
- Vino de la Tierra de Laujar-Alapujarra
- Vino de la Tierra de Norte de Granada
- Vino de la Tierra de Ribera del Andarax
- Vino de la Tierra de Los Palacios
Diputación General de Aragón
- Vino de la Tierra de Bajo Aragón
- Vino de la Tierra de Campo de Belchite
- Vino de la Tierra de Ribera del Gállego-Cinco Villas
- Vino de la Tierra de Valdejalón
- Vino de la Tierra de Valle del Cinca
- Vino de la Tierra de Valle del Jiloca
Principado de Asturias
- Vino de la Tierra de Cangas
Comunidad Autónoma de las Illes Balears
- Vino de la Tierra de Ibiza
- Vino de la Tierra de Isla de Menorca
- Vino de la Tierra de Serra de Tramuntana-Costa Nord
- Vino de la Tierra de Illes Balears
Gobierno de Canarias
- Vino de la Tierra de La Gomera
Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha
- Vino de la Tierra de Castilla
- Vino de la Tierra de Gálvez
- Vino de la Tierra de Pozohondo
- Vino de la Tierra de Sierra de Alcaraz
Junta de Castilla y León
- Vino de la Tierra de Arribes del Duero
- Vino de la Tierra de Castilla y León
- Vino de la Tierra de Ribera del Arlanza
- Vino de la Tierra de León
- Tierra del Vino de Zamora
- Vino de la Tierra de Valles de Benavente
Junta de Extremadura
- Vino de la Tierra de Extremadura
Xunta de GalÃcia
- Vino de la Tierra de Betanzos
- Vino de la Tierra del Valle del Miño-Ourense
Gobierno de La Rioja
- Vino de la Tierra Valles de Sadacia
Región de Murcia
- Vino de la Tierra de Abanilla
- Vino de la Tierra de Campo de Cartagena
Generalidad Valenciana
- Vino de la Terra de Castelló
IN FRANCE
The following list reflects wine names established and protected in France under the "Décrets et Arrêtés des Vins et Eaux-de-Vie, Tomes 1 et 2", Institut National des Appellations d'Origine, Version du 27/02/2002.
Alsace and Other Regions in East France
- Alsace, whether or not followed by "lieu-dit"
- Côtes de Toul
- Moselle
- Alsace / Vin d'Alsace, whether or not followed by Edelzwicker / "dénomination de cépage" / "appellation sous régionale" / "appellation communale" / "appellation locale"
- Alsace Grand Cru, followed by the "lieu-dit"
- Crémant d'Alsace
Champagne Region
- Champagne1
- Coteaux Champenois, whether or not followed by "commune d'origine"
- Rosé des Riceys
Burgundy Region
- Aloxe-Corton
- Auxey-Duresses / Auxey-Duresses Côte de Beaune
- Bâtard-Montrachet
- Beaujolais, whether or not followed by "commune d'origine"
- Beaujolais Supérieur
- Beaujolais-Villages
- Beaune
- Bienvenues Bâtard-Montrachet
- Blagny
- Bonnes Mares
- Bourgogne1, whether or not followed by "Clairet" / "Rosé" / "appellation sous régionale" / "commune d'origine" / "nom de climat" / "lieu-dit"
- Bourgogne Aligoté
- Bouzeron
- Brouilly
- Chablis1, whether or not followed by "climat d'origine" / "premier cru"
- Chablis1 Grand Cru whether or not followed by "climat d'origine"
- Chambertin
- Chambertin Clos de Bèze
- Chambolle-Musigny
- Chapelle-Chambertin
- Charlemagne
- Charmes-Chambertin
- Chassagne-Montrachet / Chassagne-Montrachet Côte de Beaune
- Chenas
- Chevalier-Montrachet
- Chiroubles
- Chorey-lés-Beaune
- Clos de la Roche
- Clos des Lambrays
- Clos de Tart
- Clos de Vougeot
- Clos Saint-Denis
- Corton
- Corton-Charlemagne
- Côte de Beaune, whether or not followed by "commune d'origine"
- Côte de Beaune-Villages
- Côte de Brouilly
- Côte-de-Nuits-Villages
- Côtes du Forez
- Côte Roannaise
- Crémant de Bourgogne
- Criots Bâtard-Montrachet
- Echezeaux
- Fixin
- Fleurie
- Gevrey-Chambertin
- Givry
- Grands Echezeaux
- Griotte-Chambertin
- Irancy
- Juliénas
- La Grande Rue
- Ladoix / Ladoix Côte de Beaune
- Latricières-Chambertin
- Mâcon, whether or not followed by "commune d'origine"
- Mâcon / Pinot-Chardonnay-Macôn
- Mâcon-Villages
- Maranges, whether or not followed by "climat d'origine" / "premier cru climat"
- Maranges Côte de Beaune / Maranges Côtes de Beaune-Villages
- Marsannay
- Mazis-Chambertin
- Mazoyères-Chambertin
- Mercurey
- Meursault / Meursault Côte de Beaune
- Montagny
- Monthélie / Monthélie Côte de Beaune
- Montrachet
- Morey-Saint-Denis
- Morgon
- Moulin-à-Vent
- Musigny
- Nuits
- Nuits-Saint-Georges
- Pernand-Vergelesses / Pernand-Vergelesses Côte de Beaune
- Petit Chablis, whether or not followed by "commune d'origine"
- Pommard
- Pouilly-Fuissé
- Pouilly-Loché
- Pouilly-Vinzelles
- Puligny-Montrachet / Puligny-Montrachet Côte de Beaune
- Régnié
- Richebourg
- Romanée (La)
- Romanée Conti
- Romanée Saint-Vivant
- Ruchottes-Chambertin
- Rully
- Saint-Amour
- Saint-Aubin / Saint-Aubin Côte de Beaune
- Saint-Bris
- Saint-Romain / Saint-Romain Côte de Beaune
- Saint-Véran
- Santenay / Santenay Côte de Beaune
- Savigny-lès-Beaune
- Tâche (La)
- Vin Fin de la Côte de Nuits
- Volnay
- Volnay Santenots
- Vosne-Romanée
- Vougeot
Jura and Savoie Regions
- Arbois
- Arbois Pupillin
- Château Châlon
- Côtes du Jura
- Coteaux du Lyonnais
- Crémant du Jura
- Crépy
- L'Etoile
- Macvin du Jura
- Vin de Savoie / Vin de Savoie-Ayze, whether or not followed by "commune d'origine" / "nom du cru"
- Roussette de Savoie, whether or not followed by "nom du cru"
- Seyssel
- Vin du Bugey, whether or not followed by "nom du cru"
- Roussette du Bugey, whether or not followed by "nom du cru"
Côtes du Rhône Region
- Beaumes-de-Venise
- Château Grillet
- Châteauneuf-du-Pape
- Châtillon-en-Diois
- Clairette de Die
- Condrieu
Cornas- Côte Rôtie
- Coteaux de Die
- Coteaux de Pierrevert
- Coteaux du Tricastin
- Côtes du Lubéron
- Côtes du Rhône
- Côtes du Rhône Villages whether or not followed by "commune d'origine"
- Côtes du Ventoux
- Côtes du Vivarais
- Crozes-Hermitage
- Crozes Ermitage
- Crémant de Die
- Ermitage
- Gigondas
- Hermitage
- Lirac
- Saint-Joseph
- Saint-Péray
- Tavel
- Vacqueyras
Provence and Corsica Regions
- Ajaccio
- Bandol
- Bellet
- Muscat du Cap Corse
- Cassis
- Vin de Corse, whether or not followed by "appellation locale"
- Coteaux d'Aix-en-Provence
- Les-Baux-de-Provence
- Coteaux Varois
- Côtes de Provence
- Palette
- Patrimonio
Langudoc-Roussillon Region
- Banyuls
- Blanquette de Limoux
- Clairette de Bellegarde
- Cabardès
- Clairette du Languedoc whether or not followed by "commune d'origine"
- Collioure
- Corbières
- Costières de Nîmes
- Coteaux du Languedoc Picpoul de Pinet
- Coteaux du Languedoc whether or not followed by "commune d'origine"
- Côtes du Roussillon
- Côtes du Roussillon Villages
- Côtes du Roussillon Villages Caramany
- Côtes du Roussillon Villages Latour de France
- Côtes du Roussillon Villages Lesquerde
- Côtes du Roussillon Villages Tautavel
- Crémant de Limoux
- Faugères
- Fitou
- Frontignan
- Grand Roussillon
- Languedoc, suivie ou non du nom de la commune d'origine
- Limoux
- Lunel
- Maury
- Minervois
- Minervois-la-Livinière
- Mireval
- Saint-Jean-de-Minervois
- Rasteau
- Rasteau Rancio
- Rivesaltes
- Rivesaltes Rancio
- Saint-Chinian
- Côtes de la Malepère
South-West Region
- Béarn / Béarn Bellocq
- Bergerac
- Buzet
- Cahors
- Côtes de Bergerac
- Côtes de Duras
- Côtes du Frontonnais
- Côtes du Frontonnais Fronton
- Côtes du Frontonnais Villaudric
- Côtes du Marmandais
- Côtes de Montravel
- Floc de Gascogne
- Gaillac
- Gaillac Premières Côtes
- Haut-Montravel
- Irouléguy
- Jurançon
- Madiran
- Marcillac
- Monbazillac
- Montravel
- Pacherenc du Vic-Bilh
- Pécharmant
- Rosette
- Saussignac
- Coteaux du Quercy
- Côtes de Brulhois
- Côtes de Millau
- Côtes de Saint-Mont
- Tursan
- Vin d'Entraygues et du Fel
- Vin d'Estaing
- Vin de Lavilledieu
Bordeaux Region
- Barsac
- Blaye
- Bordeaux / Bordeaux Clairet
- Bordeaux Côtes de Francs
- Bordeaux Haut-Benauge
- Bordeaux Supérieur
- Bordeaux Rosé
- Bordeaux mousseux
- Bourg
- Bourgeais
- Côtes de Bourg
- Cadillac
- Cérons
- Côtes Canon-Fronsac
- Canon-Fronsac
- Côtes de Blaye
- Côtes de Bordeaux Saint-Macaire
- Côtes de Castillon
- Crémant de Bordeaux
- Entre-Deux-Mers
- Entre-Deux-Mers Haut-Benauge
- Fronsac
- Graves
- Graves de Vayres
- Haut-Médoc
- Lalande de Pomerol
- Listrac-Médoc
- Loupiac
- Lussac Saint-Émilion
- Margaux
- Médoc
- Montagne Saint-Émilion
- Moulis
- Moulis-en-Médoc
- Néac
- Pauillac
- Pessac-Léognan
- Pomerol
- Premières Côtes de Blaye
- Premières Côtes de Bordeaux, whether or not followed by 'commune d'origine'
- Puisseguin Saint-Émilion
- Sainte-Croix-du-Mont
Saint-Émilion- Saint-Emilion Grand Cru
- Saint-Estèphe
- Sainte-Foy Bordeaux
- Saint-Georges Saint-Émilion
- Saint-Julien
- Sauternes1
Val de Loire Region
- Anjou / Anjou Val de Loire
- Anjou Coteaux de la Loire,
- Anjou-Gamay
- Anjou-Mousseux
- Anjou-Villages
- Anjou-Villages Brissac
- Blanc Fumé de Pouilly
- Bourgueil
- Bonnezeaux
- Cabernet d'Anjou
- Cabernet de Saumur
- Cheverny
- Chinon
- Coteaux de l'Aubance
- Coteaux du Giennois
- Coteaux du Layon, whether or not followed by "commune d'origine"
- Coteaux du Layon Chaume
- Coteaux du Loir
- Coteaux de Saumur
- Cour-Cheverny
- Crémant de Loire
- Jasnières
- Menetou Salon, whether or not followed by "commune d'origine"
- Montlouis / Montlouis mousseux / Montlouis pétillant
- Muscadet
- Muscadet Coteaux de la Loire
- Muscadet Sèvre-et-Maine
- Muscadet Côtes de Grandlieu
- Pouilly-sur-Loire
- Pouilly Fumé
- Quarts-de-Chaume
- Quincy
- Reuilly
- Sancerre
- Saint-Nicolas-de-Bourgueil
- Saumur
- Saumur Champigny
- Savennières
- Savennières-Coulée-de-Serrant
- Savennières-Roche-aux-Moines
- Touraine / Touraine mousseux / Touraine pétillant
- Touraine Azay-le-Rideau
- Touraine Amboise
- Touraine Mesland
- Touraine Noble Joue
- Vouvray / Vouvray mousseux / Vouvray pétillant
- Châteaumeillant
- Coteaux d'Ancenis, whether or not followed by "nom de cépage"
- Coteaux du Vendômois
- Côtes d'Auvergne, whether or not followed by "appellation locales"
- Fiefs Vendéens / Fiefs Vendéens Mareuil / Fiefs Vendéens Brem / Fiefs Vendéens Vix / Fiefs Vendéens Pissotte
- Gros Plant du Pays Nantais
- Haut Poitou
- Orléans
- Orléans-Cléry
- Saint-Pourçain
- Thouarsais
- Valençay
Cognac region
Pineau des Charentes
"Vins de pays" wine names
- Vin de pays de l'Agenais
- Vin de pays d'Aigues
- Vin de pays de l'Ain
- Vin de pays de l'Allier
- Vin de pays d'Allobrogie
- Vin de pays des Alpes de Haute-Provence
- Vin de pays des Alpes Maritimes
- Vin de pays de l'Ardailhou
- Vin de pays de l'Ardèche
- Vin de pays d'Argens
- Vin de pays de l'Ariège
- Vin de pays de l'Aude
- Vin de pays de l'Aveyron
- Vin de pays des Balmes dauphinoises
- Vin de pays de la Bénovie
- Vin de pays du Bérange
- Vin de pays de Bessan
- Vin de pays de Bigorre
- Vin de pays des Bouches du Rhône
- Vin de pays du Bourbonnais
- Vin de pays de Cassan
- Vin de pays Catalan
- Vin de pays de Caux
- Vin de pays de Cessenon
- Vin de pays des Cévennes / Vin de pays des Cévennes Mont Bouquet
- Vin de pays Charentais, whether or not followed by: Ile de Ré / Ile d'Oléron / Saint-Sornin
- Vin de pays de la Charente
- Vin de pays des Charentes-Maritimes
- Vin de pays du Cher
- Vin de pays de la Cité de Carcassonne
- Vin de pays des Collines de la Moure
- Vin de pays des Collines rhodaniennes
- Vin de pays du Comté de Grignan
- Vin de pays du Comté tolosan
- Vin de pays des Comtés rhodaniens
- Vin de pays de Corrèze
- Vin de pays de la Côte Vermeille
- Vin de pays des coteaux charitois
- Vin de pays des coteaux d'Enserune
- Vin de pays des coteaux de Besilles
- Vin de pays des coteaux de Cèze
- Vin de pays des coteaux de Coiffy
- Vin de pays des coteaux Flaviens
- Vin de pays des coteaux de Fontcaude
- Vin de pays des coteaux de Glanes
- Vin de pays des coteaux de l'Ardèche
- Vin de pays des coteaux de l'Auxois
- Vin de pays des coteaux de la Cabrerisse
- Vin de pays des coteaux de Laurens
- Vin de pays des coteaux de Miramont
- Vin de pays des coteaux de Murviel
- Vin de pays des coteaux de Narbonne
- Vin de pays des coteaux de Peyriac
- Vin de pays des coteaux des Baronnies
- Vin de pays des coteaux des Fenouillèdes
- Vin de pays des coteaux du Cher et de l'Arnon
- Vin de pays des coteaux du Grésivaudan
- Vin de pays des coteaux du Libron
- Vin de pays des coteaux du Littoral Audois
- Vin de pays des coteaux du Pont du Gard
- Vin de pays des coteaux du Quercy
- Vin de pays des coteaux du Salagou
- Vin de pays des coteaux du Verdon
- Vin de pays des coteaux et terrasses de Montauban
- Vin de pays des côtes catalanes
- Vin de pays des côtes de Gascogne
- Vin de pays des côtes de Lastours
- Vin de pays des côtes de Montestruc
- Vin de pays des côtes de Pérignan
- Vin de pays des côtes de Prouilhe
- Vin de pays des côtes de Thau
- Vin de pays des côtes de Thongue
- Vin de pays des côtes du Brian
- Vin de pays des côtes de Ceressou
- Vin de pays des côtes du Condomois
- Vin de pays des côtes du Tarn
- Vin de pays des côtes du Vidourle
- Vin de pays de la Creuse
- Vin de pays de Cucugnan
- Vin de pays des Deux-Sèvres
- Vin de pays de la Dordogne
- Vin de pays du Doubs
- Vin de pays de la Drôme
- Vin de pays du Duché d'Uzès
- Vin de pays de Franche-Comté / Vin de pays de Franche-Comté Coteaux de Champlitte
- Vin de pays du Gard
- Vin de pays du Gers
- Vin de pays des Gorges de l'Hérault
- Vin de pays des Hautes-Alpes
- Vin de pays de la Haute-Garonne
- Vin de pays de la Haute-Marne
- Vin de pays des Hautes-Pyrénées
- Vin de pays d'Hauterive, whether or not followed by: Val d'Orbieu / Coteaux du Termenès / Côtes de Lézignan
- Vin de pays de la Haute-Saône
- Vin de pays de la Haute-Vienne
- Vin de pays de la Haute vallée de l'Aude
- Vin de pays de la Haute vallée de l'Orb
- Vin de pays des Hauts de Badens
- Vin de pays de l'Hérault
- Vin de pays de l'Ile de Beauté
- Vin de pays de l'Indre et Loire
- Vin de pays de l'Indre
- Vin de pays de l'Isère
- Vin de pays du Jardin de la France, whether or not followed by: Marches de Bretagne / Pays de Retz
- Vin de pays des Landes
- Vin de pays de Loire-Atlantique
- Vin de pays du Loir et Cher
- Vin de pays du Loiret
- Vin de pays du Lot
- Vin de pays du Lot et Garonne
- Vin de pays des Maures
- Vin de pays de Maine et Loire
- Vin de pays de la Meuse
- Vin de pays du Mont Baudile
- Vin de pays du Mont Caume
- Vin de pays des Monts de la Grage
- Vin de pays de la Nièvre
- Vin de pays d'Oc
- Vin de pays du Périgord / Vin de pays du Périgord Vin de Domme
- Vin de pays de la Petite Crau
- Vin de pays de Pézenas
- Vin de pays de la Principauté d'Orange
- Vin de pays du Puy de Dôme
- Vin de pays des Pyrénées-Atlantiques
- Vin de pays des Pyrénées-Orientales
- Vin de pays des Sables du Golfe du Lion
- Vin de pays de Saint-Sardos
- Vin de pays de Sainte Marie la Blanche
- Vin de pays de Saône et Loire
- Vin de pays de la Sarthe
- Vin de pays de Seine et Marne
- Vin de pays du Tarn
- Vin de pays du Tarn et Garonne
- Vin de pays des Terroirs landais, whether or not followed by: / Coteaux de Chalosse / Côtes de L'Adour / Sables Fauves / Sables de l'Océan
- Vin de pays de Thézac-Perricard
- Vin de pays du Torgan
- Vin de pays d'Urfé
- Vin de pays du Val de Cesse
- Vin de pays du Val de Dagne
- Vin de pays du Val de Montferrand
- Vin de pays de la Vallée du Paradis
- Vin de pays des Vals d'Agly
- Vin de pays du Var
- Vin de pays du Vaucluse
- Vin de pays de la Vaunage
- Vin de pays de la Vendée
- Vin de pays de la Vicomté d'Aumelas
- Vin de pays de la Vienne
- Vin de pays de la Vistrenque
- Vin de pays de l'Yonne
__________________________________1 Subject to the relevant transitional period set out in Article 12(1).
Next page